The sky looks ever so deep when you lay down on your back in the moonshine; I never knowed it before. And how far a body can hear on the water such nights!
Tot i començar exactament a on acabava The Adventures of Tom Sawyer, en Mark Twain va trigar vuit anys en escriure Adventures of Huckleberry Finn, i ja sigui per canvi d’intenció o per canvi de la persona que l’escriui, el cert és que ens trobem davant de dos llibres totalment diferents. Comparat amb el to juvenil i irònic de Tom Sawyer i amb la seva nostalgia per les aventures imaginàries de la infància, la narració en primera persona de’n Huckleberry té un to molt més fosc i metafòric, utilitzant la fugida al llarg del Mississipi per a explorar un seguit de temes que m’han resultat una mica problemàtics degut a la distància històrica amb el moment en que va ser escrita la novel·la. En certa manera Huckleberry Finn és l’anti-Peter Pan de’n Tom Sawyer. En aquest cas, el fer-se gran es reflecteix sobretot en la necessitat de decidir per ell mateix en contra dels valors que predominen a la seva cultura. Durant els últims anys aquest llibre ha estat objecte de crítiques per algunes de les actituds racistes que reflexa, sovint sense una condemna clara. Certament, hi ha passatges que xoquen per la seva cruesa:
“Good gracious! anybody hurt?”
“No’m. Killed a nigger.”
“Well, it’s lucky; because sometimes people do get hurt.”
Però em sembla que és una lectura que demana un esforç de contextualització per part del lector i encara un altre per mirar més enllà de la superfíce. De fet, l’enorme ambivalència amb la que en Huck s’enfronta al dilema que li planteja ajudar en Jim durant bona part de la novel·la
és un dels elements que fan que sigui tan colpidora i memorable.
A diferència del primer llibre, explicat en tercera persona per una figura omniscient que identifiquem amb el propi Mark Twain, en Huckleberry Finn no delega en ningú la seva història i l’explica, de forma molt expressiva, en primera persona. Amb onze o dotze anys, Huck és un personatge que ho ha tingut tot en contra des del moment del seu naixement. Fill d’un pare borratxo i abusiu absent la major part del temps i d’una mare de qui només sabem que va morir i que es barallava amb el seu pare, en Huck sempre ha viscut al carrer, dormint sense sostre, rapinyant menjar allà on podia i sense rebre cap mena d’educació més enllà del que ell sol ha buscat. És un nano supersticiós (com tots els altres nanos a la vila, d’altra banda) i intel·ligent, que a les aventures de Tom Sawyer enormement popular entre els altres nens gràcies a la prohibició de les seves mares de relacionar-se amb ell:
Shortly Tom came upon the juvenile pariah of the village, Huckleberry Finn, son of the town drunkard. Huckleberry was cordially hated and dreaded by all the mothers of the town, because he was idle and lawless and vulgar and bad — and because all their children admired him so, and delighted in his forbidden society, and wished they dared to be like him.
Curiosament, la sensació de “novel·la antiga” és més marcada en aquest llibre que al de’n Tom Sawyer, potser perquè és una novel·la més ambiciosa. Potser, també, perquè alguns dels recursos de l’argument es recolzen molt a les convencions socials, o potser literàries, de l’època, i avui ens semblen ingènues o poc realistes (Alguns exemples: Davant del realisme del retrat de la majoria de personatges de la novel·la, en Jim, el protagonista de color, està més a prop de la caricatura. O el funcionament d’algunes de les estafes en les que en Huck i en Jim es veuen implicats tendeixen a ser una mica inversemblants). Això, afegit a que no és una novel·la especialment fàcil i a la dificultat que m’ha plantejat l’anglès de la novel·la, extraordinàriament col·loquial, ha fet que la seva lectura em demanés un esforç més gran de l’habitual, però els beneficis han estat enormes. Possiblement es tracti d’una de les novel·les més conmovedores que he llegit. Potser el que més em sobta és el canvi de to brusc durant el tram final de la novel·la, a partir de l’aparició d’un personatge inesperat (per mi). Al llarg dels darrers capítols la narració es transforma en una comèdia delirant sense aturador, un seguit de disbarats al mateix temps divertidíssims i capaços de posar dels nervis al lector més equànime, fins a arribar a un final explosiu molt satisfactori.
Certament, no li faig justícia. M’ha costat molt escriure aquesta ressenya i encara no n’estic del tot satisfet, però amb el que us heu de quedar és que es tracta d’un Clàssic amb majúscules, dels grossos, dels que val la pena llegir. Així que vinga, a què espereu?
Cinc de cinc estrelles, evidentment.